大學(xué)逍遙游翻譯及賞析
《逍遙游》是《莊子》一書(shū)的第一篇,它的中心思想是說(shuō):人應(yīng)當(dāng)不受任何束縛,自由自在地活動(dòng)。這實(shí)際上反映了莊子要求超越時(shí)間和空間,擺脫客觀現(xiàn)實(shí)的影響和制約,忘掉一切,在主觀幻想中實(shí)現(xiàn)逍遙的人生觀。以下是大學(xué)逍遙游翻譯及賞析,歡迎閱讀。
逍遙游(節(jié)選)
先秦:莊周
北冥有魚(yú),其名為鯤。鯤之大,不知其幾千里也;鵀轼B(niǎo),其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也,怒而飛,其翼若垂天之云。是鳥(niǎo)也,海運(yùn)則將徙于南冥。南冥者,天池也!洱R諧》者,志怪者也!吨C》之言曰:“鵬之徙于南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬(wàn)里,去以六月息者也!币榜R也,塵埃也,生物之以息相吹也。天之蒼蒼,其正色邪?其遠(yuǎn)而無(wú)所至極邪?其視下也,亦若是則已矣。且夫水之積也不厚,則其負(fù)大舟也無(wú)力。覆杯水于坳堂之上,則芥為之舟;置杯焉則膠,水淺而舟大也。風(fēng)之積也不厚,則其負(fù)大翼也無(wú)力。故九萬(wàn)里,則風(fēng)斯在下矣,而后乃今培風(fēng);背負(fù)青天而莫之夭閼者,而后乃今將圖南。
蜩與學(xué)鳩笑之曰:“我決起而飛,搶榆枋而止,時(shí)則不至,而控于地而已矣,奚以之九萬(wàn)里而南為?”適莽蒼者,三餐而反,腹猶果然;適百里者宿舂糧,適千里者,三月聚糧。之二蟲(chóng)又何知?(搶榆枋 一作:槍榆枋)
小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥靈者,以五百歲為春,五百歲為秋。上古有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋。此大年也。而彭祖乃今以久特聞,眾人匹之。不亦悲乎!
湯之問(wèn)棘也是已:“窮發(fā)之北有冥海者,天池也。有魚(yú)焉,其廣數(shù)千里,未有知其修者,其名為鯤。有鳥(niǎo)焉,其名為鵬。背若泰山,翼若垂天之云。摶扶搖羊角而上者九萬(wàn)里,絕云氣,負(fù)青天,然后圖南,且適南冥也。斥鷃笑之曰:‘彼且奚適也?我騰躍而上,不過(guò)數(shù)仞而下,翱翔蓬蒿之間,此亦飛之至也。而彼且奚適也?’”此小大之辯也。
故夫知效一官,行比一鄉(xiāng),德合一君,而征一國(guó)者,其自視也亦若此矣。而宋榮子猶然笑之。且舉世譽(yù)之而不加勸,舉世非之而不加沮,定乎內(nèi)外之分,辯乎榮辱之境,斯已矣。彼其于世,未數(shù)數(shù)然也。雖然,猶有未樹(shù)也。夫列子御風(fēng)而行,泠然善也。旬有五日而后反。彼于致福者,未數(shù)數(shù)然也。此雖免乎行,猶有所待者也。若夫乘天地之正,而御六氣之辯,以游無(wú)窮者,彼且惡乎待哉?故曰:至人無(wú)己,神人無(wú)功,圣人無(wú)名。
譯文
北海里有一條魚(yú),它的名字叫鯤。鯤非常巨大,不知道有幾千里。鯤變化成為鳥(niǎo),它的名字就叫做鵬。鵬的脊背,也不知道有幾千里長(zhǎng);當(dāng)它振動(dòng)翅膀奮起直飛的時(shí)候,翅膀就好像掛在天邊的云彩。這只鳥(niǎo),大風(fēng)吹動(dòng)海水的時(shí)候就要遷徙到南方的大海去了。南方的大海是一個(gè)天然的大池子。
《齊諧》這本書(shū),是記載一些怪異事情的書(shū)。書(shū)上記載:“鵬往南方的大海遷徙的時(shí)候,翅膀拍打水面,能激起三千里的浪濤,環(huán)繞著旋風(fēng)飛上了九萬(wàn)里的高空,乘著六月的風(fēng)離開(kāi)了北海。”像野馬奔騰一樣的游氣,飄飄揚(yáng)揚(yáng)的塵埃,活動(dòng)著的生物都因?yàn)轱L(fēng)吹而運(yùn)動(dòng)。天空蒼蒼茫茫的,難道就是它本來(lái)的顏色嗎?它的遼闊高遠(yuǎn)也是沒(méi)有盡頭的嗎?鵬往下看的時(shí)候,看見(jiàn)的應(yīng)該也是這個(gè)樣子。
如果聚集的水不深,那么它就沒(méi)有負(fù)載一艘大船的力量了。在堂前低洼的地方倒上一杯水,一棵小草就能被當(dāng)作是一艘船,放一個(gè)杯子在上面就會(huì)被粘住,這是水淺而船卻大的原因。如果聚集的風(fēng)不夠強(qiáng)大的話,那么負(fù)載一個(gè)巨大的翅膀也就沒(méi)有力量了。因此,鵬在九萬(wàn)里的高空飛行,風(fēng)就在它的身下了,憑借著風(fēng)力,背負(fù)著青天毫無(wú)阻擋,然后才開(kāi)始朝南飛。
蟬和小斑鳩譏笑鵬說(shuō):“我們奮力而飛,碰到榆樹(shù)和檀樹(shù)就停止,有時(shí)飛不上去,落在地上就是了。何必要飛九萬(wàn)里到南海去呢?”到近郊去的人,只帶當(dāng)天吃的三餐糧食,回來(lái)肚子還是飽飽的;到百里外的人,要用一整夜時(shí)間舂米準(zhǔn)備干糧;到千里外的人,要聚積三個(gè)月的糧食。蟬和小斑鳩這兩只小蟲(chóng)、鳥(niǎo)又知道什么呢。
小智比不上大智,短命比不上長(zhǎng)壽。怎么知道是這樣的呢?朝生暮死的菌草不知道黑夜與黎明。春生夏死、夏生秋死的寒蟬,不知道一年的時(shí)光,這就是短命。楚國(guó)的南方有一種大樹(shù)叫做靈龜,它把五百年當(dāng)作一個(gè)春季,五百年當(dāng)作一個(gè)秋季。上古時(shí)代有一種樹(shù)叫做大椿,它把八千年當(dāng)作一個(gè)春季,八千年當(dāng)作一個(gè)秋季,這就是長(zhǎng)壽?墒腔盍似甙賮(lái)歲的彭祖如今還因長(zhǎng)壽而特別聞名,眾人都想與他相比,豈不可悲!
商湯問(wèn)棘,談的'也是這件事。湯問(wèn)棘說(shuō):“上下四方有極限嗎?”棘說(shuō):“無(wú)極之外,又是無(wú)極!在草木不生的極遠(yuǎn)的北方,有個(gè)大海,就是天池。里面有條魚(yú),它的身子有幾千里寬,沒(méi)有人知道它有多長(zhǎng),它的名字叫做鯤。有一只鳥(niǎo),它的名字叫做鵬。鵬的背像泰山,翅膀像天邊的云;借著旋風(fēng)盤(pán)旋而上九萬(wàn)里,超越云層,背負(fù)青天,然后向南飛翔,將要飛到南海去。小澤里的麻雀譏笑鵬說(shuō):‘它要飛到哪里去呢?我一跳就飛起來(lái),不過(guò)數(shù)丈高就落下來(lái),在蓬蒿叢中盤(pán)旋,這也是極好的飛行了。而它還要飛到哪里去呢?’”這是大和小的分別。
所以,那些才智能勝任一官的職守,行為能夠庇護(hù)一鄉(xiāng)百姓的,德行能投合一個(gè)君王的心意的,能力能夠取得全國(guó)信任的,他們看待自己,也像上面說(shuō)的那只小鳥(niǎo)一樣。而宋榮子對(duì)這種人加以嘲笑。宋榮子這個(gè)人,世上所有的人都稱贊他,他并不因此就特別奮勉,世上所有的人都誹謗他,他也并不因此就感到沮喪。他認(rèn)定了對(duì)自己和對(duì)外物的分寸,分辨清楚榮辱的界限,就覺(jué)得不過(guò)如此罷了。他對(duì)待人世間的一切,都沒(méi)有拼命去追求。即使如此,他還是有未達(dá)到的境界。
列子乘風(fēng)而行,飄然自得,駕輕就熟。十五天以后返回;他對(duì)于求福的事,沒(méi)有拼命去追求。這樣雖然免了步行,還是有所憑借的。倘若順應(yīng)天地萬(wàn)物的本性,駕馭著六氣的變化,遨游于無(wú)窮的境地,他還要憑借什么呢?所以說(shuō):修養(yǎng)最高的人能任順自然、忘掉自己,修養(yǎng)達(dá)到神化不測(cè)境界的人無(wú)意于求功,有道德學(xué)問(wèn)的圣人無(wú)意于求名。
《逍遙游》賞析
《逍遙游》是《莊子》一書(shū)的第一篇,它的中心思想是說(shuō):人應(yīng)當(dāng)不受任何束縛,自由自在地活動(dòng)。這實(shí)際上反映了莊子要求超越時(shí)間和空間,擺脫客觀現(xiàn)實(shí)的影響和制約,忘掉一切,在主觀幻想中實(shí)現(xiàn)“逍遙”的人生觀!跺羞b游》很能代表莊子的哲學(xué)思想,同時(shí)也體現(xiàn)出其散文的文學(xué)風(fēng)格和成就。這里入選的并非《逍遙游》全篇,只是節(jié)錄了開(kāi)頭的一部分,但這部分已經(jīng)可以反映全篇的風(fēng)格和成就。
這段選文共有三個(gè)段落,下面逐段講解(此文的分段與課文的分段有出入──編者注)。
開(kāi)頭一段,從“北冥有魚(yú)”起至“眾人匹之,不亦悲乎”止。作者大筆揮灑,以描寫(xiě)神奇莫測(cè)的巨鯤大鵬開(kāi)端,一開(kāi)頭就向我們展示了一幅雄奇壯麗的畫(huà)卷:北方深海之中,有一條“不知其幾千里”長(zhǎng)的巨鯤。這條魚(yú)的巨大,已經(jīng)夠令人驚奇的了,而它竟又變化為一只大鵬,這怎不令人感到神奇萬(wàn)分呢?應(yīng)當(dāng)承認(rèn),這樣的魚(yú)和鳥(niǎo)是現(xiàn)實(shí)生活中絕對(duì)沒(méi)有的,是人們絕對(duì)不曾見(jiàn)過(guò)的,但想像力豐富的莊子卻偏要讓你相信世間有此二物,特意對(duì)它們進(jìn)行一番形象化的描寫(xiě)。描寫(xiě)的重點(diǎn)是大鵬:這只神奇的大鳥(niǎo)豈止是大,還要騰空而起,還要乘海風(fēng)作萬(wàn)里之游,由北海直飛南海天池。它積滿氣力,怒張毛羽,一振而飛上天,翅膀像遮天蓋地的大塊云影。接著,作者又假借所謂《齊諧》一書(shū)的話來(lái)證明他的描寫(xiě)是可信的。《齊諧》上說(shuō):“大鵬遷往南海的時(shí)候,先拍擊水面,滑行三千里,然后盤(pán)旋宛轉(zhuǎn),靠風(fēng)氣相扶,直沖云天,到達(dá)九萬(wàn)里高空。起飛之后,歷時(shí)六月,方才止息。”那么,九萬(wàn)里高空又是什么景象,究竟如何高遠(yuǎn)呢?作者先以高空中只見(jiàn)游氣奔騰,微塵浮動(dòng)來(lái)形容,接著以人仰視天空的經(jīng)驗(yàn)來(lái)比說(shuō),說(shuō)大鵬在九萬(wàn)里高空俯視下界,也如同下界的人仰視高空,只見(jiàn)莽莽蒼蒼,難辨其“正色”。經(jīng)過(guò)這樣一番描寫(xiě)、形容和打比方,無(wú)形中聯(lián)系了普通人的生活經(jīng)驗(yàn),調(diào)動(dòng)了人們的聯(lián)想和想像,把作者心目中那種為一般人難于理解和想像的高遠(yuǎn)哲學(xué)境界,變得易于理解和想像了。
接下來(lái),作者為了說(shuō)明“有所待”與“無(wú)所待”、小與大的區(qū)別,以及小與大之間思想境界和見(jiàn)識(shí)的懸殊,而連續(xù)打了一系列的比方。先以水與舟的比喻,說(shuō)明“水之積也不厚,則其負(fù)大舟也無(wú)力”,正如同“風(fēng)之積也不厚,則其負(fù)大翼也無(wú)力”。這是為了證明:大鵬的高飛南遷,憑借的是九萬(wàn)里的大風(fēng),這還是“有所待”的,沒(méi)能做到真正的“逍遙游”,也就是沒(méi)有達(dá)到作者理想的絕對(duì)自由境界。接著,作者又童話般地?cái)⑹隽蓑?即蟬)和學(xué)鳩(小鳥(niǎo)名)對(duì)大鵬的嘲笑。蜩和學(xué)鳩局促的天地、渺小的見(jiàn)識(shí),自鳴得意的口吻,以及它們毫無(wú)自知之明的對(duì)大鵬的奚落和嘲笑,本身就表現(xiàn)了它們的可憐和可笑,從而也有力地說(shuō)明了作者所要表達(dá)的“小知不及大知”的道理。下文的朝菌、蛄與冥靈(大烏龜)、大椿的比喻,長(zhǎng)壽者彭祖與眾人的比喻等,自然就說(shuō)明了“小年不及大年”的道理。作者作了這一系列的比喻,是為了說(shuō)明:這些人和物之間小大之辨十分明顯,但都毫無(wú)例外地沒(méi)能達(dá)到超脫一切的“逍遙游”的境界。
文章的第二段,從“湯之問(wèn)棘也是已”到“此小大之辯也”止,大意是說(shuō):商湯王問(wèn)他的臣子棘:“上下四方有極限嗎?”棘回答說(shuō):“無(wú)極之外,又是無(wú)極。在那不毛之地的北方,有一個(gè)廣漠無(wú)邊的大海,就是天然的大水池。那里有一條魚(yú),它的寬度有幾千里,沒(méi)有人知道它有多長(zhǎng),它的名字叫鯤。有一只鳥(niǎo),它的名字叫鵬,鵬的背像泰山,翅膀像遮天蓋地的云,它乘著羊角旋風(fēng)直上九萬(wàn)里的高空,越過(guò)云層,背負(fù)青天,然后向南飛翔,飛往南海。沼澤里的小麻雀譏笑它說(shuō):‘它要到哪兒去呢?我騰躍而上,不過(guò)幾丈就落下來(lái),在蓬蒿叢中飛來(lái)飛去,這也算是我最好的飛翔了。而它究竟要飛到哪兒去呢?’這就是小和大的分別啊!”
這一段,假托古人的話,再一次形象地描繪了鯤鵬的神奇變化,以及大鵬雄奇壯觀地展翅南飛,也描寫(xiě)了小鳥(niǎo)對(duì)大鵬的譏笑。這段描寫(xiě),內(nèi)容上與上文有明顯重復(fù)之處。這種寫(xiě)法在一般散文家筆下很少見(jiàn)到。其實(shí)這正是莊子的有意之筆。《莊子》的《寓言》篇中說(shuō):“寓言十九,重言十七,卮言日出,和以天倪。”寓言是有所寄寓之言,重言是重復(fù)之言,卮言是隨意變化之言。莊子說(shuō)他的文章中寓言和重言所占的比重很大,隨意變化的“卮言”則日出不窮,這很合于自然之道。這四句話實(shí)際概括了莊子散文的特點(diǎn)。“湯之問(wèn)棘也是已”一段在本文中的運(yùn)用,正是通過(guò)“重言”以加重論說(shuō)的分量,加深讀者對(duì)“小大之辯”的理解。通過(guò)這一段與開(kāi)頭部分那一段的呼應(yīng)和印證,更顯出大鵬形象的高大雄偉和那些小蟲(chóng)小鳥(niǎo)的渺小卑微,從而以鮮明的“小大之辯”來(lái)說(shuō)明了“小知(智)”不及“大知(智)”。
第三段從“故夫知效一官”至“圣人無(wú)名”,在進(jìn)行了上述那一番奇異無(wú)比的比喻和描述之后,逐次展開(kāi)了對(duì)處于不同思想境界的幾種人的描寫(xiě)和評(píng)論。莊子告訴我們:有些人智慧能勝任一個(gè)官職,行動(dòng)能庇護(hù)一鄉(xiāng)之眾,道德能符合一個(gè)國(guó)君的要求,而才能得到全國(guó)的信任,他們雖然自我感覺(jué)都不錯(cuò),但也只不過(guò)像僅僅能騰躍幾丈的小麻雀罷了。宋榮子禁不住要嘲笑他們。宋榮子能做到讓全社會(huì)都贊譽(yù)他,卻不會(huì)因此更加努力;整個(gè)社會(huì)都批評(píng)他,也不因此而沮喪。能認(rèn)清自身和外界的區(qū)別,明白光榮和恥辱的界限。但也不過(guò)如此罷了,雖然他對(duì)于社會(huì)不去計(jì)較什么,但仍有未達(dá)到的境界。莊子接著又告訴我們:列御寇這個(gè)人能夠駕風(fēng)而行,輕巧極了,他飛行一次,十五天以后能回來(lái)。他對(duì)于求福的事,并沒(méi)有專心專意去追求。但他雖然可以免于步行,但畢竟還是有所依靠和憑借的。莊子設(shè)想:如果能夠順應(yīng)大自然的規(guī)律,而把握好陰陽(yáng)風(fēng)雨晦明這“六氣”的變化,遨游在無(wú)邊無(wú)際的空間,那么他還要依靠和憑借什么呢?所以他的最后結(jié)論是:至人無(wú)己,神人無(wú)功,圣人無(wú)名。這三句翻成現(xiàn)代漢語(yǔ)就是:修養(yǎng)高的人,會(huì)忘掉小我;修養(yǎng)達(dá)到神秘莫測(cè)境地的人,不再去建功立業(yè);修養(yǎng)達(dá)到圣人境界的人,更連任何名位都不追求了。到這里,全篇的中心思想和盤(pán)托出,使人豁然開(kāi)朗。原來(lái),按照莊子的看法,不但蟬、小鳥(niǎo)和在一鄉(xiāng)一國(guó)有作為的人們只是小知小見(jiàn),沒(méi)有達(dá)到“逍遙游”,就連在九萬(wàn)里高空飛翔的大鵬和能駕風(fēng)遠(yuǎn)行的仙人列御寇,由于仍不得不有所依靠和憑借,也算不上真正的“逍遙游”──即絕對(duì)自由。真正的逍遙游是要“乘天地之正,御六氣之辨,以游于無(wú)窮”,也就是要達(dá)到至人、神人、圣人那樣的忘我、無(wú)為、無(wú)用、無(wú)所待的絕對(duì)自由的精神境界。
莊子追求的“逍遙游”的境界,是一種天地間根本不可能有的主觀唯心主義的幻想。但他這篇文章卻寫(xiě)得十分漂亮,代表著他非凡的文學(xué)成就。他以寓言作比喻,寓哲理于離奇的想像和形象化的描寫(xiě)之中。文中的一系列寓言,都寫(xiě)得奇幻無(wú)比而又形象逼真。這些寓言故事性很強(qiáng),而且窮形盡相,煞有介事,所以能夠深深地吸引和打動(dòng)讀者,成為論說(shuō)事理的有力手段。除了想像豐富、形象逼真之外,文章的大開(kāi)大合的寫(xiě)法,縱橫跌宕、浩蕩奇警的風(fēng)格也是非常突出的。這篇千古妙文,不講究一般文章那些起承轉(zhuǎn)合的程式,而是任情揮灑,不拘一格,很像作者本人那飄逸、灑脫的個(gè)性。清人林云銘評(píng)論《逍遙游》說(shuō):“篇中忽而敘事,忽而引證,忽而譬喻,忽而議論,以為斷而未斷,以為續(xù)而非續(xù),以為復(fù)而非復(fù),只見(jiàn)云氣空,往反紙上,頃刻之間,頓成異觀!薄跺羞b游》的確是古代散文中突破常規(guī)藝術(shù)格局的一道“異觀”。
【大學(xué)逍遙游翻譯及賞析】相關(guān)文章:
逍遙游翻譯及賞析02-23
逍遙游全文及翻譯賞析10-24
《逍遙游》賞析01-04
《逍遙游》文言文賞析01-27
莊周逍遙游(節(jié)選)原文及賞析09-10
無(wú)題賞析翻譯賞析02-23
大學(xué)之道原文、翻譯注釋及賞析08-15
莊子逍遙游讀后感賞析07-29
《古風(fēng)》的翻譯及賞析06-23