竹枝詞原文賞析5篇
竹枝詞原文賞析1
竹枝詞 明朝
何景明
十二峰頭秋草荒,冷煙寒月過(guò)瞿塘。
青楓江上孤舟客,不聽(tīng)猿啼亦斷腸。
《竹枝詞》注釋
十二峰:指巫山十二峰。
瞿塘:即瞿塘峽,險(xiǎn)峻為三峽之首。
孤舟客:作者自指。
《竹枝詞》賞析
竹枝詞本為民歌,大抵唐人所寫(xiě)多為兒女柔情,或離人旅思;后世所作,除上述主題外,多歌詠風(fēng)俗人情。這首竹枝詞為作者舟過(guò)瞿塘峽的旅思之作。長(zhǎng)江三峽凄清冷峻自古聞名,“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳”(酈道元《水經(jīng)注》)。作者此時(shí)孤舟過(guò)峽,眼見(jiàn)秋草荒蕪,寒月當(dāng)空,冷煙縈繞,峽深流急,令人膽寒心悸。作者在此“實(shí)話(huà)實(shí)說(shuō)”,倒跳出了前人窠臼。這樣寫(xiě)來(lái)更見(jiàn)出瞿塘峽之險(xiǎn),“斷腸”并非是凄厲的猿聲,而是這陰森恐怖的江峽,江峽之險(xiǎn)才是令人“斷腸”的真正原因。
竹枝詞原文賞析2
原文:
楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。
東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴卻有晴。
賞析:
《竹枝詞》是古代四川東部的一種民歌,人民邊舞邊唱,用鼓和短笛伴奏。賽歌時(shí),誰(shuí)唱得最多,誰(shuí)就是優(yōu)勝者。劉禹錫任夔(kuí)州刺史時(shí),非常喜愛(ài)這種民歌,他學(xué)習(xí)屈原作《九歌》的精神,采用了當(dāng)?shù)孛窀璧那V,制成新的《竹枝詞》,描寫(xiě)當(dāng)?shù)厣剿L(fēng)俗和男女愛(ài)情,富于生活氣息。體裁和七言絕句一樣。但在寫(xiě)作上,多用白描手法,少用典故,語(yǔ)言清新活潑,生動(dòng)流暢,民歌氣息濃厚。劉禹錫創(chuàng)作多首《竹枝詞》,這是其中一首。
這是一首描寫(xiě)青年男女愛(ài)情的歌。它描寫(xiě)了一個(gè)初戀的少女在楊柳青青、江平如鏡的清麗的春日里,聽(tīng)到情郎的歌聲所產(chǎn)生的內(nèi)心活動(dòng)。
首句“楊柳青青江水平”,描寫(xiě)少女眼前所見(jiàn)景物,用的是起興手法。所謂“興”,就是觸物起情,它與后文要表達(dá)的情事。并無(wú)直接關(guān)系,但在詩(shī)中卻是不可少的。這一句描寫(xiě)的春江楊柳,最容易引起人的情思,于是很自然地引出了第二句:“聞郎江上唱歌聲”。這一句是敘事,寫(xiě)這位少女在聽(tīng)到情郎的歌聲時(shí)起伏難平的心潮。最后兩句:“東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴卻有晴”,是兩個(gè)巧妙的隱喻,用的是語(yǔ)意雙關(guān)的手法。“東邊日出”是“有晴”,“西邊雨”是“無(wú)晴”!扒纭焙汀扒椤敝C音,“有晴”、“無(wú)晴”是“有情”、“無(wú)情”的隱語(yǔ)。“東邊日出西邊雨”,表面是“有晴”、“無(wú)晴”的說(shuō)明,實(shí)際上卻是“有情”、“無(wú)情”的比喻。這使這個(gè)少女聽(tīng)了,真是感到難以捉摸,心情忐忑不安。但她是一個(gè)聰明的女子,她從最后一句辨清了情郎對(duì)她是有情的,因?yàn)榫渲械摹坝小、“無(wú)”兩字中,著重的是“有”。因此,她內(nèi)心又不禁喜悅起來(lái)。這句用語(yǔ)意雙關(guān)的手法,既寫(xiě)了江上陣雨天氣,又把這個(gè)少女的.迷惑、眷戀和希望一系列的心理活動(dòng)巧妙地描繪出來(lái)。
此詩(shī)以多變的春日天氣來(lái)造成雙關(guān),以“晴”寓“情”,具有含蓄的美,對(duì)于表現(xiàn)女子那種含羞不露的內(nèi)在感情,十分貼切自然。最后兩句一直成為后世人們所喜愛(ài)和引用的佳句。
用諧音雙關(guān)語(yǔ)來(lái)表達(dá)思想感情,是我國(guó)從古代到現(xiàn)代民歌中常用的一種表現(xiàn)手法。這首詩(shī)用這種方法來(lái)表達(dá)青年男女的愛(ài)情,更為貼切自然,既含蓄,又明朗,音節(jié)和諧,頗有民歌風(fēng)情,但寫(xiě)得比一般民歌更細(xì)膩,更含蓄。因此,歷來(lái)為人們所喜愛(ài)傳誦。
竹枝詞原文賞析3
竹枝詞·山桃紅花滿(mǎn)上頭 唐朝
劉禹錫
山桃紅花滿(mǎn)上頭,蜀江春水拍山流。
花紅易衰似郎意,水流無(wú)限似儂愁。
《竹枝詞·山桃紅花滿(mǎn)上頭》譯文
春天,鮮紅的野桃花開(kāi)滿(mǎn)山頭,蜀江的江水拍打著山崖向東流去。
容易凋零的桃花就像郎君的情意,這源源不斷的江水就像我無(wú)限的憂(yōu)愁。
《竹枝詞·山桃紅花滿(mǎn)上頭》注釋
山桃:野桃。上頭:山頭,山頂上。
蜀江:泛指四川境內(nèi)的河流。
衰:凋謝。
《竹枝詞·山桃紅花滿(mǎn)上頭》鑒賞
這首詩(shī)是寫(xiě)一位深情女子在愛(ài)情受到挫折時(shí)的愁怨。這挫折乃是薄情郎的負(fù)心,這原是一個(gè)很古老的主題,而表現(xiàn)這個(gè)古老主題的這首小詩(shī),其情景之渾化無(wú)跡,意境之高妙優(yōu)美,卻是罕見(jiàn)無(wú)比的。
頭兩句寫(xiě)眼前景色:“山桃紅花滿(mǎn)上頭,蜀江春水拍山流!鄙暇鋵(xiě)滿(mǎn)山桃花紅艷艷,下句寫(xiě)江水拍山而流,描寫(xiě)了水戀山的情景,這樣的情景原是很美的,但對(duì)詩(shī)中的女子來(lái)講,如此美景恰恰勾起了她的無(wú)限痛苦.
“花紅易衰似郎意,水流無(wú)限似儂愁!边@兩句是對(duì)景抒情,用的是兩個(gè)比喻:花紅易衰,正像郎君的愛(ài)情雖甜,但不久便衰落;而流水滔滔不絕,正好像自己的無(wú)盡愁苦。這兩句形象地描繪出了了這個(gè)失戀女子的內(nèi)心痛苦。比喻貼切、動(dòng)人,使人讀了,不禁為這個(gè)女子在愛(ài)情上的不幸遭遇而深受感動(dòng)。南唐后主李煜的《虞美人》詞:“問(wèn)君能有幾多愁,恰是一江春水向東流!庇媒葦M亡國(guó)之痛的深沉悠長(zhǎng),歷來(lái)被人們稱(chēng)為寫(xiě)愁的名句,其實(shí)這正是從“水流無(wú)限似儂愁”一句脫胎而來(lái)的。
這首詩(shī)和前首詩(shī)一樣,用的也是民歌常用的比興手法,先寫(xiě)眼前水戀山的景象,然后再用它來(lái)作比喻,抒寫(xiě)愁緒,從而形象地描繪出人物的內(nèi)心情感。全詩(shī)比喻新穎別致,形象感強(qiáng)。
《竹枝詞·山桃紅花滿(mǎn)上頭》創(chuàng)作背景
這組詩(shī)寫(xiě)于公元822年(唐穆宗長(zhǎng)慶二年)劉禹錫任夔州刺史時(shí)。劉禹錫非常喜愛(ài)這種民歌,他學(xué)習(xí)屈原作《九歌》的精神,采用了當(dāng)?shù)孛窀璧那V,制成新的《竹枝詞九首》。本詩(shī)即是其中一首。
竹枝詞原文賞析4
竹枝詞原文:
十二峰頭秋草荒,冷煙寒月過(guò)瞿塘。
青楓江上孤舟客,不聽(tīng)猿啼亦斷腸。
詩(shī)詞賞析:
竹枝詞本為民歌,大抵唐人所寫(xiě)多為兒女柔情,或離人旅思;后世所作,除上述主題外,多歌詠風(fēng)俗人情。這首竹枝詞為作者舟過(guò)瞿塘峽的旅思之作。長(zhǎng)江三峽凄清冷峻自古聞名,“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳”(酈道元《水經(jīng)注》)。作者此時(shí)孤舟過(guò)峽,眼見(jiàn)秋草荒蕪,寒月當(dāng)空,冷煙縈繞,峽深流急,令人膽寒心悸。作者在此“實(shí)話(huà)實(shí)說(shuō)”,倒跳出了前人窠臼。這樣寫(xiě)來(lái)更見(jiàn)出瞿塘峽之險(xiǎn),“斷腸”并非是凄厲的猿聲,而是這陰森恐怖的江峽,江峽之險(xiǎn)才是令人“斷腸”的真正原因。
竹枝詞原文賞析5
竹枝詞
作者:劉禹錫
楊柳青青江水平,聞郎岸上踏歌聲。
東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴卻有晴。
注釋
晴:與情字諧音,雙關(guān)妙用。
譯文
江邊楊柳,樹(shù)葉青青,江水平緩地流動(dòng),一葉輕舟在江上行駛。岸上少女忽然聽(tīng)到舟中青年男子在對(duì)她唱歌。她從歌聲獲得的印象是,對(duì)方雖沒(méi)有更明確的表示,卻似乎有些情意。這真好象黃梅季節(jié)晴雨不定的天氣,說(shuō)是晴天吧,西邊還下著雨;說(shuō)是雨天吧,東邊還出著太陽(yáng),令人捉摸不定,是無(wú)“情“(晴)還是有“情”(晴)呢?
《竹枝詞》賞析:
《竹枝詞》是巴渝一帶的民間歌謠,劉禹錫在任夔州刺史時(shí),依照這種歌謠的曲調(diào)寫(xiě)了十來(lái)首歌詞,以本篇最為著名。
自古以來(lái),人們就喜歡用歌聲來(lái)傳情,這或者是單方面的,或者是雙方之間的。細(xì)想起來(lái),這一種歌聲真是很微妙的。它不像普通的語(yǔ)言表述,需要合適的氣氛,恰當(dāng)?shù)奶幚,并且要考慮一定的后果;它可以憑空而來(lái),輕妙地游動(dòng)著,閃爍著,忽遠(yuǎn)忽近,似是而非;它猶如心情的觸須,彼此試探,相互打量,或一觸而退,或糾纏不休。你不能夠簡(jiǎn)單的把歌詞視為明確的約定,卻也不能說(shuō)它只是虛情假意的游戲——歌不過(guò)是一個(gè)開(kāi)頭,后面的故事還有待雙方來(lái)編寫(xiě)。
這是一首用民歌體寫(xiě)的戀歌。
愛(ài)情是難以言說(shuō)也難以持久的東西,當(dāng)它正處在朦朧狀態(tài),正處在有情無(wú)情之間時(shí),也許是最令人心動(dòng)的吧?曾經(jīng)相戀的人,最終反目成仇的自不必說(shuō),就是結(jié)成了夫妻的,日子亦大抵是趨向了平淡;“東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴(情)卻有晴(情)”,回想起來(lái),真是縹緲如夢(mèng)。
【竹枝詞原文賞析5篇】相關(guān)文章:
竹枝詞九首原文及賞析11-24
西施原文、賞析11-24
春雨原文、賞析11-22
納涼原文、賞析10-21
菊花原文、賞析10-19
佳人原文及賞析08-22
別離原文及賞析12-13
南湖原文及賞析11-19
《烏衣巷》原文及賞析11-19
出關(guān)原文及賞析11-19