- 國(guó)學(xué)誦讀《大學(xué)》原文 推薦度:
- 相關(guān)推薦
國(guó)學(xué)《大學(xué)》原文
《大學(xué)》是一篇論述儒家修身治國(guó)平天下思想的散文,原是《小戴禮記》第四十二篇,相傳為曾子所作,實(shí)為秦漢時(shí)儒家作品,是一部中國(guó)古代討論教育理論的'重要著作。以下是小編收集整理的國(guó)學(xué)《大學(xué)》原文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
國(guó)學(xué)經(jīng)典《大學(xué)》原文:
大學(xué)之道,在明明德,在親民,在止于至善。知止而后有定,定而后能靜,靜而后能安,安而后能慮,慮而后能得。物有本末,事有終始。知所先后,則近道矣。
古之欲明明德于天下者,先治其國(guó)。欲治其國(guó)者,先齊其家。欲齊其家者,先修其身。欲修其身者,先正其心。欲正其心者,先誠(chéng)其意。欲誠(chéng)其意者,先致其知。致知在格物。
物格而后知至,知至而后意誠(chéng),意誠(chéng)而后心正,心正而后身修,身修而后家齊,家齊而后國(guó)治,國(guó)治而后天下平。自天子以至于庶人,壹是皆以修身為本。其本亂而末治者否矣。其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也。此謂知本,此謂知之至也。
所謂誠(chéng)其意者,毋自欺也。如惡惡臭,如好好色,此之謂自謙。故君子必慎其獨(dú)也。小人閑居為不善,無(wú)所不至。見(jiàn)君子而后厭然,掩其不善而著其善。人之視己,如見(jiàn)其肺肝然,則何益矣!此謂誠(chéng)於中,形於外。故君子必慎其獨(dú)也。曾子曰:“十目所視,十手所指,其嚴(yán)乎!”富潤(rùn)屋,德潤(rùn)身,心廣體胖。故君子必誠(chéng)其意。
《詩(shī)》云:“瞻彼淇奧,菉竹猗猗。有斐君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮!赫兮咺兮!有斐君子,終不可諼兮!薄叭缜腥绱琛闭,道學(xué)也!叭缱寥缒ァ闭,自修也!吧鈨g兮”者,恂慄也。“赫兮咺兮”者,威儀也!坝徐尘,終不可諼兮”者,道盛德至善,民之不能忘也。
《詩(shī)》云:“於戲!前王不忘。”君子賢其賢而親其親,小人樂(lè)其樂(lè)而利其利。此以沒(méi)世不忘也。
《康誥》曰:“克明德。”
《大甲》曰:“顧諟天之明命!
《帝典》曰:“克明峻德!苯宰悦饕病
湯之《盤銘》曰:“茍日新,日日新,又日新。”
《康誥》曰:“作新民。”
《詩(shī)》曰:“周雖舊邦,其命惟新。”是故君子無(wú)所不用其極。
《詩(shī)》云:“邦畿千里,惟民所止!
《詩(shī)》云:“緡蠻黃鳥(niǎo),止于丘隅!弊釉唬骸办吨怪渌,可以人而不如鳥(niǎo)乎?”
《詩(shī)》云:“穆穆文王,於緝熙敬止。”為人君,止于仁。為人臣,止于敬。為人子,止于孝。為人父,止于慈。與國(guó)人交,止于信。子曰:“聽(tīng)訟,吾猶人也。必也使無(wú)訟乎?”無(wú)情者,不得盡其辭,大畏民志。此謂知本。
所謂修身在正其心者,身(應(yīng)為“心”)有所忿懥,則不得其正;有所恐懼,則不得其正;有所好樂(lè),則不得其正;有所憂患,則不得其正。心不在焉,視而不見(jiàn),聽(tīng)而不聞,食而不知其味。此謂修身在正其心。
所謂齊其家在修其身者,人之其所親愛(ài)而辟焉,之其所賤惡而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉,之其所敖惰而辟焉。故好而知其惡,惡而知其美者,天下鮮矣。故諺有之曰:“人莫知其子之惡。莫知其苗之碩!贝酥^身不修,不可以齊其家。
所謂治國(guó)必先齊其家者,其家不可教,而能教人者,無(wú)之。故君子不出家,而成教于國(guó)。
孝者,所以事君也。弟者,所以事長(zhǎng)也。慈者,所以使眾也。
《康誥》曰:“如保赤子。”心誠(chéng)求之,雖不中,不遠(yuǎn)矣。未有學(xué)養(yǎng)子,而后嫁者也。一家仁,一國(guó)興仁,一家讓,一國(guó)興讓,一人貪戾,一國(guó)作亂,其機(jī)如此。此謂一言僨事,一人定國(guó)。堯舜率天下以仁,而民從之。桀紂率天下以暴,而民從之。其所令反其所好,而民不從。是故君子有諸己,而后求諸人;無(wú)諸己,而后非諸人。所藏乎身不恕,而能喻諸人者,未之有也。故治國(guó)在齊其家。
《詩(shī)》云:“桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。”宜其家人,而后可以教國(guó)人。
《詩(shī)》云:“宜兄宜弟!币诵忠说,而后可以教國(guó)人。
《詩(shī)》云:“其儀不忒,正是四國(guó)。”其為父子兄弟足法,而后民法之也。此謂治國(guó)在齊其家。
所謂平天下在治其國(guó)者,上老老,而民興孝;上長(zhǎng)長(zhǎng),而民興弟;上恤孤,而民不倍。是以君子有絜矩之道也。所惡于上,毋以使下;所惡于下,毋以事上;所惡于前,毋以先后;所惡于后,毋以從前;所惡于右,毋以交于左;所惡于左,毋以交于右。此之謂絜矩之道。
《詩(shī)》云:“樂(lè)只君子,民之父母。”民之所好好之,民之所惡惡之,此之謂民之父母。
《詩(shī)》云:“節(jié)彼南山,維石巖巖。赫赫師尹,民具爾瞻!庇袊(guó)者不可以不慎,辟,則為天下僇矣。
《詩(shī)》云:“殷之未喪師,克配上帝。儀監(jiān)于殷,峻命不易。”道得眾則得國(guó),失眾則失國(guó)。是故君子先慎乎德,有德此有人,有人此有土,有土此有財(cái),有財(cái)此有用。德者,本也;財(cái)者,末也。外本內(nèi)末,爭(zhēng)民施奪。是故財(cái)聚則民散,財(cái)散則民聚。是故言悖而出者,亦悖而入;貨悖而入者,亦悖而出。
《康誥》曰:“惟命不于常!钡郎苿t得之,不善則失之矣。
《楚書(shū)》曰:“楚國(guó)無(wú)以為寶,惟善以為寶!
《舅犯》曰:“亡人無(wú)以為寶;仁親以為寶!
《秦誓》曰:“若有一介臣,斷斷兮,無(wú)他技,其心休休焉,其如有容焉。人之有技,若己有之,人之彥圣,其心好之,不啻若自其口出,寔能容之,以能保我子孫黎民,尚亦有利哉!人之有技,媢疾以惡之,人之彥圣,而違之俾不通,寔不能容,以不能保我子孫黎民,亦曰殆哉!”
唯仁人放流之,迸諸四夷,不與同中國(guó)。此謂唯仁人,為能愛(ài)人,能惡人。見(jiàn)賢而不能舉,舉而不能先,命也;見(jiàn)不善而不能退,退而不能遠(yuǎn),過(guò)也。好人之所惡,惡人之所好,是謂拂人之性,菑必逮夫身。是故君子有大道,必忠信以得之,驕泰以失之。
生財(cái)有大道:生之者眾,食之者寡;為之者疾,用之者舒,則財(cái)恒足矣。仁者以財(cái)發(fā)身,不仁者以身發(fā)財(cái)。未有上好仁,而下不好義者也;未有好義,其事不終者也;未有府庫(kù)財(cái),非其財(cái)者也。孟獻(xiàn)子曰:“畜馬乘,不察於雞豚;伐冰之家,不畜牛羊;百乘之家,不畜聚斂之臣,與其有聚斂之臣,寧有盜臣!贝酥^國(guó)不以利為利,以義為利也。長(zhǎng)國(guó)家而務(wù)財(cái)用者,必自小人矣。彼為善之,小人之使為國(guó)家,菑害并至,雖有善者,亦無(wú)如之何矣。此謂國(guó)不以利為利,以義為利也。
介紹
《大學(xué)》是一篇論述儒家修身齊家治國(guó)平天下思想的散文,原是《小戴禮記》第四十二篇,相傳為春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期曾子所作,實(shí)為秦漢時(shí)儒家作品,是一部中國(guó)古代討論教育理論的重要著作。
經(jīng)北宋程顥、程頤竭力尊崇,南宋朱熹又作《大學(xué)章句》,最終和《中庸》《論語(yǔ)》《孟子》并稱“四書(shū)”。宋、元以后,《大學(xué)》成為學(xué)校官定的教科書(shū)和科舉考試的必讀書(shū),對(duì)中國(guó)古代教育產(chǎn)生了極大的影響。
《大學(xué)》提出的“三綱領(lǐng)”(明明德、親民、止于至善)和“八條目”(格物、致知、誠(chéng)意、正心、修身、齊家、治國(guó)、平天下),強(qiáng)調(diào)修己是治人的前提,修己的目的是為了治國(guó)平天下,說(shuō)明治國(guó)平天下和個(gè)人道德修養(yǎng)的一致性。
《大學(xué)》全文文辭簡(jiǎn)約,內(nèi)涵深刻,影響深遠(yuǎn),主要概括總結(jié)了先秦儒家道德修養(yǎng)理論,以及關(guān)于道德修養(yǎng)的基本原則和方法,對(duì)儒家政治哲學(xué)也有系統(tǒng)的論述,對(duì)做人、處事、治國(guó)等有深刻的啟迪性。
【國(guó)學(xué)《大學(xué)》原文】相關(guān)文章:
國(guó)學(xué)經(jīng)典誦讀《大學(xué)》原文04-19
國(guó)學(xué)經(jīng)典勸學(xué)原文及翻譯07-18
國(guó)學(xué)經(jīng)典:勸學(xué)原文對(duì)照翻譯11-08
國(guó)學(xué):勸學(xué)原文及翻譯注音07-27
國(guó)學(xué)經(jīng)典《出師表》原文及翻譯08-02
國(guó)學(xué)將進(jìn)酒原文帶拼音08-29
國(guó)學(xué)經(jīng)典小石潭記原文及對(duì)照翻譯06-08
國(guó)學(xué)《三字經(jīng)》原文及譯文04-22
國(guó)學(xué)經(jīng)典學(xué)習(xí)之大學(xué)全文翻譯03-10
《大學(xué)》第一段的原文譯文及注釋07-22